■ |
exhausted は 「自分が疲れている」、exhausting は 「人を疲れさせる」。同様に、excited
は 「自分がワクワクしている」、exciting は 「人をワクワクさせる」。
このような、「現在分詞の形容詞」 と 「過去分詞の形容詞」 の区別がよく出題されるので、正確に理解しておこう。
動詞
「人を…させる」 |
現在分詞の形容詞
「人を…させる」
|
過去分詞の形容詞
「自分が…である」 |
|
|
|
excite
「…をわくわくさせる」 |
exciting
「人をわくわくさせる」 |
excited
「わくわくしている」 |
|
|
|
interest
「…の興味をひく」 |
interesting
「人の興味をひく」 「興味深い」 |
interested
「興味がある」 |
|
|
|
amuse
「…を楽しませる」 |
amusing
「人を楽しませる」 「楽しい」 |
amused
「楽しい気分だ」 |
|
|
|
bore
「…を退屈させる」 |
boring
「人を退屈させる」 |
bored
「退屈している」 |
|
|
|
surprise
「…を驚かせる」 |
surprising
「人を驚かせる」 「驚くべき」 |
surprised
「驚いている」 |
|
|
|
tire
「…を疲れさせる」 |
tiring
「人を疲れさせる」
|
tired
「疲れている」
|
|
|
|
exhaust
「…をくたくたにさせる」 |
exhausting
「人をくたくたにさせる」
|
exhausted
「くたくたである」
|
|